സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 16:32
MOV
32. സമുദ്രവും അതിന്റെ പൂർണ്ണതയും മുഴങ്ങട്ടെ. വയലും അതിലുള്ളതൊക്കെയും ആഹ്ളാദിക്കട്ടെ.



KJV
32. Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that [is] therein.

KJVP
32. Let the sea H3220 roar, H7481 and the fullness H4393 thereof : let the fields H7704 rejoice, H5970 and all H3605 that H834 [is] therein.

YLT
32. Roar doth the sea, and its fulness, Exult doth the field, and all that [is] in it,

ASV
32. Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;

WEB
32. Let the sea roar, and the fullness of it; Let the field exult, and all that is therein;

ESV
32. Let the sea roar, and all that fills it; let the field exult, and everything in it!

RV
32. Let the sea roar and the fulness thereof; let the field exult, and all that is therein;

RSV
32. Let the sea roar, and all that fills it, let the field exult, and everything in it!

NLT
32. Let the sea and everything in it shout his praise! Let the fields and their crops burst out with joy!

NET
32. Let the sea and everything in it shout! Let the fields and everything in them celebrate!

ERVEN
32. Let the sea and everything in it shout for joy! Let the fields and everything in them be happy!



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 16:32

  • സമുദ്രവും അതിന്റെ പൂർണ്ണതയും മുഴങ്ങട്ടെ. വയലും അതിലുള്ളതൊക്കെയും ആഹ്ളാദിക്കട്ടെ.
  • KJV

    Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.
  • KJVP

    Let the sea H3220 roar, H7481 and the fullness H4393 thereof : let the fields H7704 rejoice, H5970 and all H3605 that H834 is therein.
  • YLT

    Roar doth the sea, and its fulness, Exult doth the field, and all that is in it,
  • ASV

    Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;
  • WEB

    Let the sea roar, and the fullness of it; Let the field exult, and all that is therein;
  • ESV

    Let the sea roar, and all that fills it; let the field exult, and everything in it!
  • RV

    Let the sea roar and the fulness thereof; let the field exult, and all that is therein;
  • RSV

    Let the sea roar, and all that fills it, let the field exult, and everything in it!
  • NLT

    Let the sea and everything in it shout his praise! Let the fields and their crops burst out with joy!
  • NET

    Let the sea and everything in it shout! Let the fields and everything in them celebrate!
  • ERVEN

    Let the sea and everything in it shout for joy! Let the fields and everything in them be happy!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References